“I am lost[2]!”米莱迪用英语喃喃地说,“I must die[3].”
她慢慢支起身来环顾四周,炯炯发亮的眼睛里像要喷出火来。她什么也没看到。
她侧耳谛听,但什么也没听到。她的周围只有仇人。
“我死在哪儿?”她说。
“对岸。”刽子手答道。
说完,他把她推上小船,自己也正要举步上船时,阿托斯把一袋钱币交给了他。
“拿着,”他说,“这是行刑的酬金;我要让大家知道,我们是按规矩行事的执法人员。”
“好的,”刽子手说,“而现在,我要让这个女人知道,我不是出于职业的习惯奉命行事,而是在尽我应尽的责任。”说完,他把钱扔进了河里。
小船载着处决的犯人和行刑的刽子手,向百合河的左岸而去;其余的人留在右岸,都跪了下来。
小船沿着渡口的缆绳缓缓滑向对岸,河面上恰好映出天上飘过的一朵苍白的浮云。
只见小船靠上了对岸,淡红的天际勾勒出黑黝黝的两个人影。
米莱迪在小船滑行途中,居然设法解开了脚上的绳索:船一靠岸,她轻捷地跳出小船,撒腿就逃。
但是地面湿漉漉的;她跑到斜坡顶上滑了一下,双膝着地跪了下来。
想必此刻一种宿命的念头镇住了她;她明白天主已经不愿援手救她了,于是她就保持那个姿势,低首合掌,跪着不动了。